Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Profil
jirafa
▪▪Minden forditás
•Kért forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•Tervezetek listàja
•Érkezett fiók
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Minden forditás
Keresés
Minden forditás - jirafa
Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve
Erdmények 21-30 a teljesböl korülbelül 30
<<
Előző
1
2
16
Nyelvröl forditàs
passo ai as 14:30 hs
passo ai as 14:30 hs
Befejezett forditàsok
14.30-kor ott leszek
230
Nyelvröl forditàs
Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princÃpio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raÃzes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.
Pablo Neruda
Traduzir este belo poema para a lÃngua hungara.
Befejezett forditàsok
Te is egy kis levél vagy, mely ...
44
Nyelvröl forditàs
Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do...
Amigo é coisa para se guardar do lado esquerdo do peito
Befejezett forditàsok
A barát egy olyan dolog,...
70
Nyelvröl forditàs
Un par en el universo...
Somos un par en el universo, que estando entre millones, simplemente nos reconocimos...
Befejezett forditàsok
Egy pár a világegyetemben...
Somos um par no universo
45
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
você é o mistério mais lindo que já vi na face...
você é o mistério mais lindo que já vi na face da terra
Befejezett forditàsok
Te vagy a legszebb titokzatosság, akit valaha láttam a Földkerekségen
24
Nyelvröl forditàs
Todos temos os mesmos direitos
Todos temos os mesmos direitos
Befejezett forditàsok
AceleaÅŸi drepturi
Mindnyájunknak ugyanazok a jogai
Wszyscy mamy takie same prawa
on a tous les mêmes droits
Ð’Ñички имат Ñъщите права
Kaikilla on samat oikeudet.
Všetci máme tie isté právy.
Všichni máme stejné práva.
Vi har alle de samme rettigheder
Meil on kõigil samad õigused
Mes visi turime tas paÄias teises
105
Nyelvröl forditàs
Se eu fosse um anjo não estaria a sonhar com a...
Se eu fosse um anjo,
não estaria a sonhar com a poesia.
Pois, com certeza já seria o mais sublime poema,
só para te conquistar!
Este texto é um trecho de uma poesia, que eu mesma escrevi.
desejo esse texto traduzido para o hungaro.
obrigada
Befejezett forditàsok
Ha én angyal lennék, nem ...
Se mi estus anÄelo
57
Nyelvröl forditàs
sei bellissima ed hai una grande femminilità ed...
sei bellissima ed hai una grande femminilità ed uno stile inconfondibile
Befejezett forditàsok
Csodálatosan szép vagy, nagyon nőies és ...
83
Nyelvröl forditàs
Minha última mensagem
Para a dona do olhar mais lindo que eu já vi, gostaria de te desejar uma boa viagem e um exelente natal!
Quando faço referência ao "olhar", não estou falando do verbo olhar. Este olhar deve ser tratado de maneira poética, como na frase - "O olhar de Ana era lindo"!
Befejezett forditàsok
Az utolsó üzenetem
211
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Les bombes nucléaires, je ne sais ...
Les bombes nucléaires, je ne sais toujours pas si ça existe ou non, mais oh les bombes "h"(LOL) en forme humaine, bien sûr (MDR). Vous devriez participer au concours de Miss Hongrie, si vous ne l'avez déjà fait auparavant.
Befejezett forditàsok
le bombe nucleari, non so se...
Bombázó
<<
Előző
1
2